 冰丽 ,VV,十四行诗 第一首

 冰丽 

十四行诗 第一首

2022-09-02 阅读 5591
 冰丽 
作者:(英)威廉.沙士比亚
翻译: 梁宗岱
诵读: 冰 丽
 冰丽 
对天生的尤物我们要求蕃(fán)盛,
以便美的玫瑰永远不会枯死,
但开透的花朵既要及时雕零,
就应把记忆交给娇嫩的后嗣;
但你,只和你自己的明眸定情,
把自己当燃料喂养眼中的火焰,
和自己作对,待自己未免太狠,
把一片丰洪的土地变成荒田。
 冰丽 
你现在是大地的清新的点缀,
又是锦绣阳春的唯一的前锋,
为什么把富源葬送在嫩蕊里,
温柔的鄙(bǐ)夫,要吝啬(lìn sè),反而浪用?
可怜这个世界吧,要不然,贪夫,
就吞噬(shì)世界的份,由你和坟墓。
 冰丽 
威廉·莎士比亚(英语:William Shakespeare,1564年4月23日—1616年4月23日),英国文艺复兴时期剧作家、诗人。被誉为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。

1564年4月23日,出生于英国沃里克郡斯特拉福镇。1571年—1579年,进入斯特拉福文法学校读书。1587年,开始演员生涯,并开始尝试写剧本。1591年,创作的戏剧《亨利六世中篇》《亨利六世下篇》首演。1592年,创作的
作品已不存在或设为私密
点赞
更多>
2086
23
0
244
分享

扫码下载VV参与互动

 冰丽 

Ta好像忘记签名了...

TA的作品
热门文章