18世纪中叶,植物分类学的奠基人林奈将茶树分为两种,一种是绿茶,另一种就叫做武夷茶。这个分类法至今植物学界都在沿用。
邹新球:“到了安妮女王的时候,推崇了以茶代酒,因为酒产生了很多的社会问题,打架斗殴,包括一些犯罪等等这些现象,以茶代酒,这样逐步传播开来,整个英国社会普遍地开始饮用红茶。饮用红茶给英国人带来了健康和欢乐,对于英国国民性格的改变也起了很大的一个作用。”
在英国,当主人用武夷茶招待客人时,客人一定要起立致敬,以表达感谢。饮茶不仅是一种高雅的生活方式,也成为大英帝国的新式教育,并且迅速升华为关于教养的隆重仪式,优化着从王公贵族到普通人民的日常举止。一种独特而又丰富的英式红茶文化逐渐形成。
陈宗懋(中国工程院院士):“在全世界,如果按人口平均每人的饮茶量来讲,英国是在前几位的。每天规定有TEATIME,上午规定一个时间,下午一个时间。”
童启庆(中国国际茶文化研究会顾问):“英国有一年要找英国的象征,用什么来象征,有的人就提,把英国的下午茶作为英国的代表。”
Anneshka Brown(武夷学院澳籍教师):“我们采用的是英式传统。先将牛奶放入杯中,也就是说先放奶后放茶。我们用一个大的茶壶,可以一次喝一大口,而不是用小杯喝。所以我们一次将所需要的牛奶、糖和茶放入杯中,然后用大杯喝。”
安妮莎卡是来自澳大利亚的教师,任教于武夷山脚下的一所大学。由于经常要和不同国家的朋友交流,对于她来说,英式红茶和中国茶都是每天生活中必不可少的内容。在品味两种不同饮茶方式的同时,也品味着东西方两种不同的文化。
AnneshkaBrown:“这有很大的不同。在中国一般都是家庭成员和客人一起饮茶,我从没看到他们自己在一旁独自喝茶。同时也非常讲究泡茶的礼节。这是一种艺术。人们都自己泡茶,这很特别。”
英国人对于红茶的酷爱,激发了欧洲许多国家贩运红茶的热情。1745年,瑞典著名的大型远洋商船“哥德堡号”抵达中国进行贸易,从这张哥德堡号的运货单中可以看出,武夷茶占了相当大的数量。然而,这艘见证了中瑞两国最早友好交往的轮船,在返航途中即将到达瑞典海岸的地方,不幸触礁沉没。这成为世界航运史上最让人惋惜的一件事。
邹新球:“十八世纪这个武夷茶曾经代表了中国茶的总称,因为当时在十八世纪的时候红茶的贸易急剧地扩大,需要的茶叶的数量非常巨大,单单武夷山这个地区已经不能满足需要了,首先茶叶由北而南从武夷山一直扩展到厦门附近的同安、安溪这一带,但是当时都必须打上武夷红茶才能够出口。”